Teaching interests: Slovene, Bosnian/Croatian/Serbian languages
Published teaching materials
2004 web-based materials: (NE)Sigurni u cestovnom prometu.
[(Un)Safe on the Road] [Bosnian/Croatian/Serbian shareable teaching materials.]
1996 print materials: Povej naprej. Priročnik metodičnih dejavnosti za pouk slovenščine kot drugega/tujega jezika.
[A Collection of Activities for Teaching Slovene as a Second/Foreign Language.] Marja Bešter and
Ljubica Černivec, eds. Ljubljana: Filozofska fakulteta. [5 activities.]
Selected publications, translations
2007 translations (articles): Slovene Poets and Writers of the Slovene Academy. Ed. by Drago Jančar and Kajetan Kovič. Ljubljana: SAZU.
2007 essay: Študent naj bo na ameriškem kolidžu. [Getting into American College.] Dialogi (Maribor) 43
2004 review: Andrea Albretti. Colloquial Slovene. Slavic and East European Journal 48.2.
2002 book: William W. Derbyshire, with Marta Pirnat-Greenberg. A Learner's Dictionary of Slovene: With Words in Their Inflected Forms. Bloomington, IN: Slavica.
2002 book translation: Marc L. Greenberg. Zgodovinsko glasoslovje slovenskega jezika. [A Historical Phonology of the Slovene Language.] Maribor: Aristej.
2002 review: Peter Herrity. Slovene: A Comprehensive Grammar. Canadian Slavonic Papers XLIV.
1999 book translation: The Tales from Bohinj. [A collection of regional folktales, originally recorded in a Slovene dialect.] Ljubljana: ZDSLU.
Awards, grants, fellowships
European Studies Consortium (University of Minnesota), CARLA summer institute workshop
“Developing Materials for Less Commonly Taught Languages”; Slovene Ministry of Culture Grant for translation;
American Council of Learned Societies Grants for teaching Slovene; Fulbright Fellowship (Yale);
ZAMTES [Slovene Commission for International Technical Cooperation] grant (Charles University, Prague);
Prešernova nagrada [Prešeren Award].